Сертификаты участников
Секция "Проблемы теории и практики художественного перевода"
Главный корпус ПетрГУ, пр. Ленина 33, ауд 221
11.04.2017, 11:30
- Латинские заклинания в книгах о Гарри Поттере: книги 4-7
- Худякова Полина, обучающийся(-аяся), 11 класс, МОУ "Гимназия № 30"
- Орлова Марина, обучающийся(-аяся), 11 класс, МОУ "Гимназия № 30"
- "Гарри Поттер": проблемы перевода
- Боткова Александра Николаевна, студент, 4 курс, Институт филологии
- Н. С. Гинцбург - переводчик Горация
- Анисимова Мария Олеговна, студент, 3 курс, Институт филологии
- Особенности художественного перевода (на материале романа С. Моэма "Лайза из Ламбета")
- Боброва Екатерина, студент, 1 курс, кафедра зарубежной филологии, Поволжский православный институт имени Святителя Алексия, митрополита Московского
- Особенности перевода цветообозначений (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда "Великий Гэтсби")
- Ралько Владислава, студент, 1 курс, кафедра зарубежной филологии, Поволжский православный институт имени Святителя Алексия, митрополита Московского
- Анализ фрагментов перевода на новогреческий язык рассказа А.И. Куприна «Гранатовый браслет»
- Едгорова Юлия Робертовна, студент, 2 курс, Институт филологии
- Лингвистический анализ перевода романа М. Булгаков «Мастер и Маргарита» на новогреческий язык (на основе Главы 13 романа)
- Каверина Анна Николаевна, студент, 2 курс, Институт филологии
- Особенности перевода романа В. Набокова «Защита Лужина» на новогреческий язык
- Силина Наталья Константиновна, студент, 2 курс, Институт филологии
- Стихотворение С. Есенина «Письмо к женщине» в переводе на новогреческий язык
- Савельев Юрий Иванович, студент, 2 курс, Институт филологии
- Особенности перевода произведений А.И.Куприна на новогреческий язык (на примере повести «Олеся»)
- Рюхина Дарья Владиславовна, студент, 2 курс, Институт филологии