76-я Всероссийская (с международным участием) научная конференция обучающихся и молодых учёных
1 – 21 апреля 2024
Секций: 133
очных: 100
онлайн: 7
смешанных: 26
Докладов: 1869
устных: 1824
стендовых: 45
Авторов: 1705
из ПетрГУ: 1475
из внешних организаций: 230
Научных
руководителей: 573
из ПетрГУ: 418
из внешних организаций: 155
Внешних
организаций: 132
российских: 130
зарубежных: 2

Программа конференции

Распечатать программу

Сертификаты

Институт иностранных языков

Секция "Стилистика и теория перевода: актуальные вопросы и перспективы развития"

I место
Языковая личность главного героя на примере книги Мэттью Перри "Friends, Lovers and the Big Terrible Thing".
  • Новокшанова Карина Сергеевна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
  • Научный руководитель: Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ

II место
Уровни интертекстуальности сеттинга «Забытые королевства» настольной ролевой игры « Dungeons and Dragons”
  • Максимов Николай Александрович, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
  • Научный руководитель: Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ

Особенности репрезентации военных действий в англоязычном медиадискурсе
  • Аманова Робия Зафаржановна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
  • Научный руководитель: Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ

III место
Фразеологизмы в современном англоязычном публицистическом тексте
  • Багаева Мария Семеновна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
  • Научный руководитель: Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ

Языковые и стилистические особенности раннего творчества (2001 -2006) британской группы “Muse”
  • Штанова Валерия Сергеевна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
  • Научный руководитель: Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ

Программа секции

Учебный корпус № 2 (ул. Правды, д. 1), ауд. 208-210
15 апреля 2024 (понедельник), 09:45
Формат проведения очный

Руководители:
Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
Администратор:
Крылова Надежда Владимировна, nkrylova@sampo.ru

Конференция проводится в 2 дня. 15.04.24 (студенты 151, 152 и 144 групп) и 16.04.24 (школьники и студенты 131, 132 и 133 групп)

  1. Проблема перевода звуковых каламбуров (на материале серии романов о Гарри Поттере).
    • Боровкова Анастасия Владиславовна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  2. Особенности современного сленга феминизма.
    • Герчина Маргарита Игоревна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  3. Эпиграф, пролог и эпилог как элементы внешней композиции художественного текста
    • Кудлачева Анастасия Дмитриевна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  4. Переводческие трансформации при переводе сленгизмов в романе Дж. Сэлинджера "Над пропастью во ржи" (стендовый)
    • Кузьмина Наталья Васильевна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  5. Средства создания экспрессивности в газетных заголовках (на материале качественной британской и американской прессы)
    • Лобачева Евгения Ярославовна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  6. Уровни интертекстуальности сеттинга «Забытые королевства» настольной ролевой игры « Dungeons and Dragons”
    • Максимов Николай Александрович, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  7. Языковые и стилистические особенности раннего творчества (2001 -2006) британской группы “Muse”
    • Штанова Валерия Сергеевна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  8. Особенности перевода автоспортивных терминов с английского языка на русский язык
    • Легостаев Владислав Александрович, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  9. Приемы передачи реалий в переводе художественного текста с английского на русский язык (на материале художественных произведений жанра фэнтези)
    • Уханова Екатерина Александровна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  10. Проблематика перевода на русский язык англоязычных заголовков (на материале медийных текстов)
    • Курбанова Эсмира Амиловна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  11. Особенности репрезентации военных действий в англоязычном медиадискурсе
    • Аманова Робия Зафаржановна, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  12. Особенности неологизмов в американской прессе и способы их перевода.
    • Пейпонен Андрей Дмитриевич, студент 4 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  13. Языковая личность главного героя на примере книги Мэттью Перри "Friends, Lovers and the Big Terrible Thing".
    • Новокшанова Карина Сергеевна, студент 5 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  14. Юмор как средство упрощения восприятия научно-популярного текста (на материале произведения Дж. Эндерс «Очаровательный кишечник»)
    • Барышев Николай Евгеньевич, учащийся 9 класс, Университетский лицей (г. Петрозаводск)
    • Научный руководитель:
      Говоруха Екатерина Сергеевна, учитель английского языка, Университетский лицей (г. Петрозаводск)
  15. Эпитеты как средство создания сказочной атмосферы в произведении Нила Геймана «Коралина»
    • Льнова Марьяна Алексеевна, учащийся 9 класс, Университетский лицей (г. Петрозаводск)
    • Научный руководитель:
      Говоруха Екатерина Сергеевна, учитель английского языка, Университетский лицей (г. Петрозаводск)
  16. Фразеологизмы в современном англоязычном публицистическом тексте
    • Багаева Мария Семеновна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  17. Интернет - троллинг (стендовый)
    • Гуляева Екатерина Дмитриевна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Крылова Надежда Владимировна, кандидат наук, доцент, Институт иностранных языков ПетрГУ
  18. Особенности перевода англоязычной поэзии (на примере произведений Р. Бернса
    • Слепцова Юлия Сергеевна, учащийся 11 класс, Державинский лицей (г. Петрозаводск)
    • Научный руководитель:
      Джураева Ирина Алексеевна, учитель английского языка, Державинский лицей (г. Петрозаводск)
  19. О трудностях литературного перевода стихотворений с английского на русский язык (на примере поэзии Элизабет Бишоп)
    • Комина Александра Александровна, учащийся 11 класс, Державинский лицей (г. Петрозаводск)
    • Научный руководитель:
      Джураева Ирина Алексеевна, учитель английского языка, Державинский лицей (г. Петрозаводск)
  20. Английские фразеологизмы в заголовках англоязычных медийных текстов и особенности их перевода на русский язык
    • Сухова Виктория Владимировна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  21. Стилистические особенности выражения эмоционального состояния человека в современном английском языке
    • Гравченкова Елизавета Денисовна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ
  22. Перевод клише в текстах публичных выступлений
    • Чернышева Дарья Сергеевна, студент 3 курса бакалавриата, Институт иностранных языков ПетрГУ
    • Научный руководитель:
      Шабликова Надежда Петровна, кандидат наук, Институт иностранных языков ПетрГУ