77-я Всероссийская (с международным участием) научная конференция обучающихся и молодых учёных, посвящённая 85-летию ПетрГУ и 80-летию Победы в Великой Отечественной войне
31 марта – 27 апреля 2025
Секций: 138
очных: 95
онлайн: 6
смешанных: 37
Докладов: 1849
устных: 1807
стендовых: 42
Авторов: 1731
из ПетрГУ: 1466
из внешних организаций: 265
Научных
руководителей: 590
из ПетрГУ: 410
из внешних организаций: 180
Внешних
организаций: 143
российских: 134
зарубежных: 9

Программа конференции

Распечатать программу

Сертификаты

Институт филологии

Секция "Актуальные проблемы зарубежной лингвистики и переводоведения"

Победители секции

Программа секции

Платформа Zoom
22 апреля 2022 (пятница), 10:00
Формат проведения не указан

Руководитель:
Давыдова Татьяна Сергеевна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
Администратор:
Не указан
  1. Концепт «друг» и его языковое отражение в русской и шведской языковых картинах мира
    • Архипова Арина Андреевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  2. Средства выразительности в эссе В. Вульф "Своя комната"
    • Забелина Аннели Алексеевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Львова Ирина Вильевна, доктор наук, доцент, профессор, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  3. Особенности перевода названий серий в мультсериале "Дарья" с английского на русский язык
    • Зимина Елизавета Максимовна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Давыдова Татьяна Сергеевна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  4. Особенности передачи говорящих имен на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя)
    • Казак Екатерина Ивановна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Давыдова Татьяна Сергеевна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  5. Языковые средства для создания образа вампира в романе Брэма Стокера "Дракула"
    • Ломтева Елизавета Александровна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  6. Структурно-семантические особенности образования фразеологизмов с компонентом числа в английском и русском языках
    • Майборода Екатерина Анатольевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Давыдова Татьяна Сергеевна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  7. Особенности и способы перевода шведской поэзии на русский язык на примере произведений Т. Транстрёмера
    • Матвеева Александра Вячеславовна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  8. Повтор как принцип организации поэтической речи Карин Бойе
    • Рой Ксения Дмитриевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  9. Фразеологизмы с компонентом-зоонимом "волк", "медведь" в шведском и русском языках: сопоставительный анализ
    • Старшова София Сергеевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  10. Роль молодежного сленга в социальных сетях и особенности его передачи на русский язык
    • Федорова Екатерина Вадимовна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Давыдова Татьяна Сергеевна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  11. Аббревиация в шведском языке
    • Бабаш Анна Вадимовна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии
  12. Особенности перевода детской речи со шведского языка на русский на примере романа Ф. Бакмана «Вторая жизнь Уве»
    • Мушкатерова Лада Алексеевна, студент, профиль подготовки бакалавров, 2 курс, Институт филологии
    • Научный руководитель:
      Сафрон Елена Александровна, кандидат наук, доцент, доцент, кафедра германской филологии и скандинавистики, Институт филологии